Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Rhythm, form, and time are bending.
Just as buttoned-down fronts conceal the seamy undersides of her characters' natures, so the surface plainness of her writing disguises her bold risk-taking when it comes to form and time.
However, the Scot's form and time improved in the evening session and he will join fellow Bath-based swimmer Willis in Friday's final.
Salience reflects how knowledge outcome answer right question, outcome provided is in useful form and time, offers an opportunity to relate results to policies and actions.
During this meeting, the researcher read aloud the information sheet and consent form and time was given for questions before the mothers gave informed consent for participation.
Other causes of fatigue should be ruled out, through a complete and detailed medical history, focused on the characteristics of fatigue, delineating its form and time of onset, duration, triggering factors, relationship with rest and physical activity, and the degree of limitation of the patient's regular activities.
Similar(54)
Both Cd forms induced higher Ih compared to unexposed mussels indicating a significant decrease in the health status of digestive gland in a Cd form and time-dependent pattern.
When it comes to striking sparks from crashing art forms and time zones, nobody beats the Wooster Group at the top of its game.
Off-line data analysis includes more advanced techniques like beam forming and time delay methods for signal direction reconstruction.
It would otherwise have helped to measure the reservoir effect in food crusts directly, assuming that the time of forming and time of using the pottery were closely together.
8, 25, 32 With no distinction between different forms and time points of the sexual abuse, possible differences between the CSA and RA groups may have disappeared in these studies.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com