Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
This final piece alludes to kuang chao (wild calligraphy), the most advanced form, and features huge scrolls of translucent paper inscribed with seeping ink as well as dancers dressed in black and moving across a white floor.
This final piece alludes to kuang chao (wild calligraphy), the most advanced form, and features huge scrolls of translucent paper inscribed with seeping ink, as well as dancers dressed in black, moving across a white floor.
The early practice of wrapping the dead in cloth and burying them in charcoal and sand beyond the reach of the Nile waters preserved the corpses, which retained form and features for a long period.
The firm said the centre's architecture is intended to reflect the natural form and features of an oyster.
Morphology (Morphe = form; logos = study) of bamboo refers to the external structure (form and features) of the bamboo plant's components.
While the basic form and features of roundabouts are uniform regardless of their location, the geometric design of a roundabout requires the balancing of competing design objectives.
Similar(47)
"I revel in your beauty, your beauty of form and feature," Violet wrote.
Although this work shows the influence of Michelangelo, it was Raphael's ideal beauty of form and feature that influenced his entire oeuvre.
Throughout Madagascar and the Kalimantan region of Borneo, most traditional houses follow a rectangular rather than round form, and feature a steeply sloped, peaked roof supported by a central pillar.
These agents act in parallel and very often against each other giving form and feature to nature, and regulating the harmony, beauty and vigour of life.
Like one of Clark's size six Celia Birtwell-print frocks, the exhibition is small but perfectly formed and features some of his finest work from 1965-1974.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com