Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Ethnic steakhouses, like Brazilian churrascarias, were also left out since they form a category of their own.
They reported that 9-month-olds can form a category of other-race faces within which faces are not differentiated at the individual level, reflecting a form of categorical perception.
These features may present variation across the different objects selected to form a category of objects in an empirical investigation.
Faces form a category of stimuli that are homogenous in terms of the positioning of their internal elements, and humans have developed a signature way to discriminate them based on configural (i.e., relational) information, such as the distance between the eyes or between lips and chin.
Similar(56)
Data Descriptors published at Scientific Data form a new category of publication designed to provide detailed descriptions of valuable experimental datasets, including the methods used to collect the data and technical analyses supporting the quality of the measurements.
Inversion examples in the tradition of Locke's "inverted spectrum" form a special category of alleged counterexamples to representationalism.
Learning to form a spaital category of tight-fit relations: How experience with a label can give a boost.
This holiday season, there are at least 60 such gadgets to be had, enough to form a new category of interactive media products known as TV toys.
Drag performers and trans people form a different category of users for whom the policy is unfair; their gender identities are often not expressed by the name on their passport.
Domestic and foreign trade, which complement each other and form a complete category of trade, have relatively independent specialized activities.
Composite domains form a third category of our domain definitions and are based only on structural compactness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com