Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The average subscriber now pays $19.42 a month, meaning that the company will forgo at least $1.4 billion a year in annual revenue.
Some details of the bailout remained unclear, but it appeared increasingly likely that the European Central Bank would agree to forgo at least some potential profits on Greek bonds once the Athens government agreed to the austerity measures.
Either way, it is a symptom of the millennial protectionism that Dennett so patiently and eloquently urges us to forgo at least long enough to examine religion as a natural phenomenon.
Econometric studies suggest that workers are willing to forgo at least $33,000 in earnings to take a job that entails no risk of injury as compared with one that carries a certain risk.
To understand just how brave Angelina Jolie is, consider what she did not write in her op-ed in The New York Times: her decision to have a mastectomy and forgo, at least for now, an oopherectomy (the removal of the ovaries), goes against common medical practice in the US and, most likely, against most of the advice she received.
Similar(55)
"It's basically forgone at this point, and all you can do is lament," he says.
While California drilling is one of the third rails of American politics, the federal government forgoing at least $20 billion a year in taxes seems unwise.
It forgoes at least 84percentt of the administrative savings available through single-payer.
It was this argument Henry took to Pope Clement VII in 1527 in the hope of having his marriage to Catherine annulled, forgoing at least one less openly defiant line of attack.
As an example, assume that, on a scale of 0-100, an exerciser valued the experience of work at 30 and the experience of the leisure activity forgone at 70.
Sometimes, as we did earlier tonight, we forgo dinner at home and stop at our favorite restaurant, a Mexican place called Ricardo's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com