Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The talks were aimed at forging a common position as part of the three leaders' preparations for an informal summit in Bratislava next month of the 27 states that would remain in the EU after Britain leaves.
Similar(57)
There is not a lot of time left for the world to forge a common position.
Much depends on whether the G20 group of prominent developing countries can forge a common position.
Foreign Minister Dominique de Villepin retorted sharply that it was more important for France to forge a common position in the Security Council.
European attempts to forge a common position have foundered, with Germany opposing the Palestinian request and France's president, François Hollande, wavering but then favouring it again.
The administration has also, in effect, handed over to China, another opponent of the Iraq war, the responsibility of organizing talks with North Korea, and it is working closely with Russia, South Korea and Japan to forge a common position.
American advocacy groups that want to isolate Iran over its suspect nuclear program singled out China on Monday, using the visit to the United States by China's next leader to criticize the vast Chinese purchases of Iranian petroleum, and to urge him and President Obama to forge a common position opposing Iran's uranium enrichment.
It must overcome the institutional barriers that make it seemingly impossible to forge a common position on external cyber policy.
Forging a common American and Russian position, American officials believe, would leave Iran as the only major international supporter of the Assad government and encourage government loyalists to abandon Mr. Assad.
If Europe is serious about forging a common foreign policy, an opportunity undoubtedly awaits it.
This gets to the heart of the difficulties of forging a common EU migration policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com