Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Some Spanish Republicans as well as Francoists supported the country's pacto del olvido – the "pact of forgetting" that for years drew a veil over the bloodshed of the civil war while democracy returned.
The left tends to romanticise the idea of the "job for life", forgetting that for a lot of people the reality was decade after decade of turning up like clockwork to do work they hated, and longing for retirement.
However, by putting the emphasis on getting more women to the top to increase the average, we're forgetting that for women in the bottom and middle salary brackets, it's of equal importance to be paid the same as their male peers.
And by calling attention to Obama's plan to "spread the wealth" and label it "socialism, McCain is forgetting that for many American's who do not have the same vast wealth that he and his peers have, that does not sound like such a bad idea right now.
Sure, some will say that the use of a bit more compression and EQ expansion is heresy; but forgetting that for a moment and just using your ears, or if you liked the recent mastering approached used on Beatles 1 and Love, you're going to be very happy.
Similar(55)
It's hard to forget that, for years, this club excluded me.
Don't forget that, for some reason, the angels can't see you if you're on a boat.
It is easy to forget that, for all its box-office success, Mr Turner is still an odd duck.
But it can't make you forget that, for twenty-two bucks at the gift shop, you can become the owner of a Frida oven mitt.
It is easy to forget that, for most of the 19th century, Haiti was a site of agricultural innovation, productivity and economic success.
Only once during that time did he forget that, for all this artistry, the first priority was to beat the opposition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com