Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The power of hands-on help reveals how seemingly trivial factors can have a big impact: denial, plain old forgetting, fear of forms.
Similar(59)
And, of course, never forget: fear of what lurks repressed and unacknowledged in the homophobe.
I think I understand why TSNY's trademarked slogan is "Forget fear.
Cantlin's journey began at a chapter of Trapeze School New York, which was set up at Jordan's Furniture entertainment complex in Reading, MA, where the company motto is, Forget fear.
Pep Guardiola's men did not just win the Klassiker on Sunday night, they administered a masterclass that had Thomas Tuchel waving the white flag – "Guardiola has lifted the club to top level again," gushed the 42-year-old, citing his opponents' "commitment, humility, joy and sharpness" – and others mournfully recall long forgotten fears of so-called "Spanish conditions", a Bayern-BVB duopoly.
She went to bed, stomach tightening, recalling the haunting, melodic cry of the hom then forgetting her fear, "... dropped off into brilliant sleep".
Ways to forget their fear "It's causing fear among the children, and some children are suffering from symptoms such as bedwetting," said Jenin psychosocial team social worker Mohammad Khorsheed.
Forgetting your fears sounds appealing, he says, but these unpleasant memories exist for a reason.
"But when we administered xenon gas, a gas that antagonises the NMDA receptors (where fear comes from), the rats seemed to forget their fear," says Meloni.
"But when we administered xenon gas, a gas that antagonizes the NMDA receptors (where fear comes from), the rats seemed to forget their fear," says Meloni.
Mr. Howland said that research he engaged in found that fear of falling exceeded other commonplace anxieties like fear of being robbed in the street, fear of forgetting an appointment and fear of financial problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com