Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Four songs in, an I Forget track, Time Is Dancing, builds gently on the kind of aortal beats that embryos are nurtured to.
Similar(59)
I don't suppose too many people would have begrudged the LOCOG chairman (and, lest we forget, track-and-field legend, still the only man to win consecutive Olympic titles at 1,500m) a little insider-dealing when it came to tickets for his own children, but then he didn't get where he is today without keeping his nose scrupulously clean.
This is true of "Amity Gardens," a forgotten track from our second album.
And the band are no strangers to the collaborative process… Gwen Stefani – The Real Thing (2004) Bernard Sumner and Peter Hook sat alongside Prince collaborators Wendy & Lisa on this forgotten track from Stefani's more-80s-than-deely-boppers debut solo album Love.
"Forget the track stuff.
Come summertime, "I used to forget the track and do my father's job, peddle ices all summer," he said.
When the men forget and track in grime, "We scold them, and make them clean it up," said Sally Hojnacki, an assistant manager at the lodge, who also acts as a sort of adviser and den mother to the residents.
If a coworker stops you in the hall and asks you for a copy of an email you sent three weeks ago, you might forget to track it down unless you make a note of it.
If you forget to track your temperature while on vacation, or haven't checked your vaginal mucus this month, do not rely on natural contraception to prevent pregnancy until you have at least two or three months' worth of careful records to fall back on again.
Forget 12-track mixtapes slipped into the hands of your crush.
And so you had the spectacle, or rather the tableau, since movement was scarce, of busses pulling three- and even five-point turns — forget short-track, this is action!
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com