Your English writing platform
Discover Ludwig"forget to come" is a correct and usable phrase in written English.
You could use it when referring to someone forgetting to come to a certain event or meeting. Example: I waited for over an hour, but she seemed to have forgotten to come to our appointment.
Exact(17)
Don't forget to come back tomorrow to find out who has scooped the prize for chemistry.
And don't forget to come in costume for the Halloween party.
Some people expressed concern that when the novelty of the museum wore off, people would forget to come back.
"If they're out of production for two months, people who buy tomatoes will go somewhere else, and maybe they will forget to come back".
He asked me to make sure that the nurses didn't forget to come and give him his anxiety medication before they left for the night.
Attractive, songful and beautifully written for the medium (all unusual attributes at this concert), it was in two movements, of which the second soon turned lively but did not forget to come back and pick up the lyrical burden of the first.
Similar(43)
Their fathers sometimes forgot to come to games.
After a few minutes he got so mad at the violin section for its phrasing he rushed out to correct the situation & forgot to come back.
"All we wanted to do is get out of town," Starkweather wrote his parents from his jail cell, sounding like any other restless kid who went out for a drive on a Saturday night and forgot to come home.
Early in the special, she gets laughs with jokes about a dimwitted, homophobic man at a bus stop and the time she "forgot" to come out to her grandmother.
She imagines many explanations for his failure to appear, but the most crushing is the one that would be most heartening for him: "He's got a girlfriend, she suddenly thought, that's it, that's why he forgot to come and forgot to let me know: he's found himself a girl at last, so he has no reason to come and see me anymore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com