Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Dover was started in 1722, when a John Jackson built an iron forge along Granny's Brook, a tributary of the Rockaway River, which bisects the town.
It is with a kind of strange feeling that I say this, for this rambling anarchy brings a forge along with it.
Therefore, despite the difference in who specifically is there, "the great majority of humanity [is] doing their work, and that work would tend to forge along at a certain pace as people tried to solve the problems of making themselves more comfortable in this world".
Even though Hugonnet and colleagues provide what I consider to be suboptimal estimates of nurse-to-patient ratio, I applaud their attempt to forge along the causal pathway that links nurse staffing to health care associated infections in an attempt to improve the quality of patient care.
Similar(56)
And as the QM 2 forged along, so it became, for most of the passengers, no longer a floating resort hotel drifting innocuously into Caribbean harbors under postcard skies.
But an unlikely bond is forged along the way.
His wares were Nazi memorabilia and autographs of personalities from the Hitler era, which he forged along with his luncheon vouchers.
They found and seized 573 stamps, on which it was later determined that overprints had been forged, along with some other stamps which were subsequently returned to respondent.
That's interesting work that forges along this new path in the study of words and their relationships to each other.
Analyzing the works of an eclectic cast of thinkers, Robyn Marasco considers the dynamism of despair as a critical passion, reckoning with the forms of historical life forged along Hegel's highway.
My rural outreach project, even in just three "pilot" trips, has awakened a belief in the real possibility that we might learn to become open to participation in real-time communities forged along varied and sometimes unlikely lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com