Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Unused to the glare of government, the Liberal Democrats had anyhow forfeited support by sharing office with the ideologically distinct Conservatives, accepting policy retreats they would once have resisted.
Similar(59)
As Beckham enters the final year of his contract and continues to pursue his international ambitions, he risks forfeiting support from the Galaxy's most vocal fans.
After eight years of authoritarianism and broken promises, General Musharraf has forfeited the support he once enjoyed among ordinary Pakistanis, educated professionals and even fellow military officers.
But Mr Mugabe has forfeited international support for land reform: the seizure makes nonsense of the assurances that his government gave international donors, including the World Bank and the IMF, in September.
By having Nato on their side, they forfeited any support from the hard left – now oddly in deep fraternal relations with those who reflexively see Serbia as the victim of an imperialist plot.
Following this, the whiskey ring announced Beckham had forfeited the support of Louisville's legislators.
A heavy-handed approach will forfeit public support.
Practically, this means that nothing — nothing — Trump says could forfeit their support.
Although business has no vote, in forfeiting its support, Mr Brown may well be scuppering his chances of re-election.
On the other side, the Chechen militia bands have done much to forfeit whatever support they may have once had among Russian liberals or in the outside world.
In an interview yesterday, James C. Dobson, a nationally known psychologist whose radio broadcasts reach five million Americans, said Mr. Bush would forfeit the support of many conservatives if he chose a vice-presidential candidate who favored abortion rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com