Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It takes time to build relationships and forever to forget them.
Even controlling for their technologically incompetence, which is significant, it's hard to ask someone who's been hard wired to push buttons forever to forget all that and move onto a new system.
Similar(58)
The audience is forever being encouraged to forget about narrative sense and slip into a warm bath of unreason, but persistently jolted back out of it with non-sequiturs, accordion interludes, gags and unexpected chimps.
He had received his basic scientific training at Annapolis and it was better all around and forever after not to forget he had been a naval officer.
As he approaches 50 he would like to forget forever the craft of nuclear weaponry, but the rise of civilian nuclear power prevents him.
"Have you forgotten to be kind before?" "I think everyone forgets sometimes, but it's important not to forget forever.
She corrected me by demonstrating the technique on a teddy bear, and after a few minutes of this we pledged to forget forever about that terrible day.
Let's try not to forget that forever responsibility.
When he was asked, in his final interview, "Whose opinion of your work to you value most?" Bolaño answered: "Carolina reads my books first, and then [Jorge] Herralde, [his editor], and then I try to forget them forever".
Perhaps all the promises are futile, and nothing is going to come of it, and everybody has just settled down and said, 'We've got our life.' " Or perhaps, says Ms. Ndlovu's brother Thomas, people need not only to forgive, but also to forget -- not forever, but long enough for wounds to heal.
The exposure to this explosion of color and vibration is enormous enough an event to forget the pain forever, but in real time probably lasts seconds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com