Sentence examples similar to foretold as a from inspiring English sources

Similar(12)

The incident exemplified nothing more than his capricious consumption, but in its own way it foretold as much about the 40 years since as the same film's depiction of sexual abandon.

In both sources, Surtr is foretold as being a major figure during the events of Ragnarök; carrying his bright sword, he will go to battle against the Æsir, he will do battle with the major god Freyr, and afterward the flames that he brings forth will engulf the Earth.

At times it feels like no investor wants to be left behind on what has been foretold as the absolute future of media.

The outcome of this method cannot be foretold as every situation and person is different, but it will change the way you see the long term aspects of your "trusting" relationship.

THE night before the world was supposed to implode as foretold by a creative interpretation of the Mayan calendar, I replaced my own calendar.

It's the apocalypse as foretold by a textbook.  .

As Wiener foretold half a century ago, the boundaries between human and machine experience are not so much interlacing as being erased.

In that unlikely case, as Representative Nita Lowey foretold, a peace process might be a liability.

This is the end of the world as foretold by environmentalism, itself already a good part of the way toward becoming a religion.

But Gregory's was exactly as preoperative testing had foretold: a single hole the size of a dime, high on the ventricular septum, the wall that divides the heart's lower chambers.

The real problem with the future as foretold by the Globe -- an all-is-lost doomscape wherein America descends into something out of The Man In The High Castle in, like, 11 weeks' time -- is that it's not really the story of a lunatic tyrant's success.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: