Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The idea that seemed obvious to the ancient world — that dreams could foretell events — is largely dismissed today in the West, where dreams are generally viewed as "unreal, private, self-created, and limited to the dreamer's past or present experience," Patton said.
In several civilizations of ancient Italy, particularly Etruscan and Roman religion, priests were involved in augury, or interpreting the words of birds while the "auspex" (from which the word "auspicious" is derived) watched their activities to foretell events.
Similar(58)
The billboards of Parramatta Road, Sydney, sometimes foretell mysterious events: sales, cures and even apocalyptic warnings.
The Purí and Coroado had shamans who interceded with the spirits to cure sickness and to foretell future events.
The first talking horse of any importance in this country, was Lady, who could spell, understood Chinese, and could foretell coming events.
And where else could the meet take place but a cemetery, with its grim foretelling of events to come?
In chapter 51, High foretells the events of Ragnarök.
In the Prose Edda book Gylfaginning, the enthroned figure of High foretells the events of Ragnarök.
In chapter 51, High foretells the events of Ragnarök, including that Máni will be consumed by one of two wolves chasing the heavenly bodies.
A story arose, related by Pausanias, of an oracle who had foretold these events a generation earlier: Then verily, having crossed the narrow strait of the Hellespont, The devastating host of the Gauls shall pipe; and lawlessly They shall ravage Asia; and much worse shall God do To those who dwell by the shores of the sea For a short while.
In some cases, we discover dimes in unusual places which could certainly be explained, except their appearance always foretells an event that has a significant monetary or life changing component.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com