Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The teenagers were originally charged with murder under joint enterprise, a legal principle which allows people to be prosecuted for being party to an offence that they could have foreseen because of their common criminal intentions.
Similar(59)
"I don't think it is in the interests of the British financial sector," Mr. Barnier told the hearing, "to continue to appeal to the taxpayer to make a contribution to put right the consequences of a crisis governments didn't foresee, because of a lack of transparency and a lack of supervision".
However, the impact of temperature was not properly foreseen because the variation of solute vapour pressure was not considered.
These results could be foreseen because the overwhelming number of representatives from Firmicutes and Proteobacteria (Fig. 3) caused a bias in primer design.
However, an increase is foreseen, partly because of the important flow of labour elite migration focused on its EU role.
Thus, the foreseen duration of the study is 30 months.
Many black leaders, despite a long history of getting short shrift from city hall, also turned against abolition because they foresaw the disappearance of thousands of public-sector jobs, particularly in the rubbish-collection department.
"We don't foresee a problem because of the small number of vehicles expected over the next few years," said Sara Banda, a Con Ed spokeswoman.
(Perhaps because she foresaw some of it, she tried to lock him out of her apartment even before the trip to Italy, and he broke down the door).
A concern was expressed that it is extremely difficult to foresee all effects of regulative actions because of communication barriers between regulative policy makers and the developers of technology.
That's how bad it is because I'm foreseeing the return of the catastrophic times of the 90s, when everything in Africa came to a standstill and the hospitals couldn't function and the staff fled the health service - and many of them died.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com