Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He's working to access capital markets to finance foreseeable growth.
With the foreseeable growth of the use of PET beyond conventional 18F-FDG oncology, PET scanner performance needs to be characterized with a wider range of radioisotopes that are not all pure β+ emitters.
For B2B or revenue-generating companies, applying the trading multiples (i.e., TEV/Rev) of the incumbent to foreseeable growth targets, then applying similar discount rates, is a good method for calculating valuation.
These arachnoid cysts were clinically silent and their growth pattern was subtle and unpredictable, in contrast to the much more foreseeable growth of the renal cysts.
Similar(56)
With the foreseeable rapid growth of the elderly population, ED utilization by the elderly will increase.
No one predicted that the Fed's new program would return unemployment to normal levels in the foreseeable future, or increase growth enough to eliminate the huge and growing shortfall in economic output since the onset of the financial crisis.
Globally, the number of panels installed between 2003 and 2008 grew by 50%, and in the foreseeable future, the growth rate is expected to increase about 25% annually.
There is no investment, and no foreseeable prospect of growth: GDP is expected to shrink by 5% in 1998.Worse, Mr Primakov faces two huge challenges.
It's important to note that foreseeable and projected growth are key drivers of generating term sheet interest, and not purely a basis for valuation.
If your envisioned product cannot grow 30% monthly for the foreseeable future (startups = growth), you might not want that $5 million from NEA. Disclaimer: Hyperink does ebook publishing, so I know text content best.
Although a direct action of specific integrin inhibitors on tumour growth is foreseeable, a combined approach, involving integrin blockage and cytotoxic therapy, might also have a sensitising effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com