Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Most of the companies were expected to produce textile products, shoes and athletic gear, but negotiators foresee expansion of the complex as a center of heavy industry serving both Koreas.
OpenX CEO Tim Cadogen tells me the proceeds may also be used for strategic acquisitions of smaller firms in the near future – they're basically interested in technology companies that can complememt them in areas where they foresee expansion (mobile ad exchanges, for one).
Similar(58)
Considering the foreseen expansion of the air transportation system within the next two decades and the opportunities offered by higher levels of automation, Single-Pilot Operations (SPO) are regarded as viable alternatives to conventional two-pilot operations for commercial transport aircraft.
The foreseen expansion of the multiple testing problem merits appropriate attention.
Market analysts foresee steady expansion.
He said he doesn't foresee the expansion putting water supplies in jeopardy.
The women foresee the expansion of the Association growing rapidly each year, and anticipate it adding up to 50 members.
Early this year, Mr. Duisenberg said, the bank foresaw expansion in the 12 euro nations of 3percentt in 2001 and 2002, but that is now out of reach.
Mr. Domingo, a famous vocal omnivore, foresees an expansion in Ms. Borodina's repertory.
And he foresaw the expansion of television into a dizzying array of niche channels, even if he didn't quite guess that it would spring out of the box and sever its ties to the cathode-ray tube.
But Rolf foresees an expansion of deep blue geography: "It's only a matter of time before we can start flipping states based on diversity and urbanization – more people of color, a growing number of young people, who polls show approve of socialism more than capitalism".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com