Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Analysts here foresaw a further easing of Australian monetary policy in coming months.
Similar(59)
And if the federal government extends daylight time into the first week of November, he foresees a further increase in his business.
"I felt not so much anger but regret that I didn't foresee a further decline in the market," Mr. Krusenoski said.
Population trends later this century depend largely on what happens in Africa, where some UN predictions foresee a further doubling between 2050 and 2100.
Moreover, many analysts foresee a further import boost in the weeks before January 1st, as firms stock up in preparation for any Y2K-related problems.Nor will a cheaper dollar help much just yet.
In most Western countries, life expectancy has increased by about 30 years during the last century [ 4]. Almost all studies foresee a further increase of life expectancy in the coming decades, e.g. [ 1].
We do not need images of Auschwitz to foresee that a further rise in populism will thus have dire consequences.
Among the favorable new situations he foresaw were a further increase in the number of blacks above the poverty level, an end to the war, and a decline of left-wing radicalism.
Our Madrid correspondent, Giles Tremlett, explains: The OECD foresees the economy shrinking a further 1.7percentthis yearar, while growth of just 0.4percentt in 2014 will not create jobs - with growth now the major concern, ahead of the deficit.
Color and shape work together in ways not to be foreseen, and the work has a further particularity in that quite often elements painted in oil on wood are combined with elements of glazed ceramic.
New home loan figures also hit a record high recently, further defying analysts who foresaw a downturn in the housing market as the global economy faltered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com