Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
Iraqi Kurdistan is, to many of them, the first step toward a united homeland, and what's happening in Syria is foremost part of that specific, Kurdish narrative.
And, of course, as many writers have pointed out with great texture and depth, Ralph Ellison foremost, part of the American story is the story of racial mixing.
The dashboard, as Mr. Holland explains it, was originally the foremost part of a horse-drawn carriage that prevented mud or stones from being thrown onto the passengers.
For all his solo work and the uneasiness that the group brought him, Mr. Harrison was first and foremost part of a four-man team, he said, something bigger than any of its parts.
An accurate assessment on energy requirement of water production is of great importance in dual-purpose plants since the cost of energy requirement accounts for the foremost part of the water production cost.
Toe clearance and toe clearance variability for ten healthy young adults were calculated two-fold: a) for the commonly-used position on the foremost part of the sole of the shoe and b) for the lowest of a total of 7 sole positions, located between the metatarsals and the toe tip across the entire width of the sole.
Similar(51)
In typical packaged goods conglomerate fashion, Purina thought of Meow Mix, first and foremost, as part of its cat food portfolio.
Gareth Bale may be a superstar, a millionaire but first and foremost, he's part of a team.
Alexandra Schweitzer Lexington, Mass .A. "First and foremost, it is part of our risk-prevention technique," said Sara Gorman, a PayPal spokeswoman, as she explained the logic of getting "verified".
First and foremost, Lebwohl credits part of the recent probiotic hype to greater recognition that antibiotics are widely overused.
First and foremost, diapause represents a central part of the life-cycle in many species and secures their survival over unfavourable seasons [ 3, 4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com