Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Algeria, Mali's northern neighbour and the region's beefiest country, which has argued bitterly against Western interference in Libya and elsewhere in the Arab world in the past two years, also needs to be persuaded to oppose the jihadists wholeheartedly.The foreigners could also help inside the country.
He fears that foreigners could also be under-paid and mistreated by unscrupulous bosses.
Similar(58)
It could also give foreigners in homosexual relationships with Germans a right to German residency.
The expectation of a further dollar decline and a recession could also make foreigners even more hesitant to invest in the already weakened stock and bond markets because of the loss they would face when sales are translated back into their stronger currencies.
Such a corporate shell, some experts said, could also potentially shield foreigners who wished to make contributions to an American campaign.
Michelago also thinks that foreigners could benefit from the fact that around two-thirds of Chinese gold ore is high in sulphur and arsenic content.
A stronger yen could also slow the rally in stocks because foreigners -- the biggest buyers of shares this year -- would have to pay more to buy Japanese assets.
Of course, the Treasury could also refuse to honor the bonds held by foreigners.
Mr. Whittaker says the borrowing surge was most likely a response to foreigners withdrawing their money from Italian banks, but says that it could also include Italians shifting some of their assets abroad.
With Russia's new treason law the authorities could also put any one of us in jail for providing "assistance" to foreigners that the government thinks is "directed against" Russia's security.
Tampa could also redirect up to $100 million from an existing tax and another $100 million could be raised through the sale of visas to foreigners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com