Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But when I stand next to a Scottish family in the airport bus, I find myself thinking: some day soon they might be foreigners, citizens of a small independent country inside the European Union, like Slovakia or Slovenia.
Similar(59)
Migrant origin All (both foreigners and citizens); all foreign nationalities; citizens; EU citizens; specific nationalities.
The emblem can be used by both foreigners and citizens of Belarus, as long as the symbol is displayed with respect, although citizens may not use the state emblem on letterheads or business cards if they are not agents of the government.
It is estimated that some 8,000 foreigners and citizens passed through it during its four years.
But it is independent of both institutions, and staffed by both foreigners and citizens of Sierra Leone.
Many of them are foreigners, and citizens of France, Britain and the Philippines are known to be among them.
Britain gets by in part thanks to foreigners: Commonwealth citizens (who made up more than 6% of soldiers in 2007), Irish recruits and Gurkhas.
In June visits to Beijing by foreigners (including citizens of Hong Kong, Macau and Taiwan) were down by nearly 20% compared with June 2007.
Still, the nation's evolving profile suggests comparable changes in the electorate as foreigners become citizens and have American-born children.
The bill would also subject foreigners, including citizens of European Union countries, to orders to leave the country if they overstay their welcome, abuse the French social welfare system or resort to "aggressive begging".
But institutional professionals are likely to apply more scrupulous due diligence than the market's current clientele of Saudi investors, resident foreigners and citizens of the other Gulf states, before taking significant investment decisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com