Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is these young people, not their governments or foreigner partners, who will put a check on corruption and enable smarter development of resources.
Similar(58)
Moreover, many of the foreigners' local partners are also in bed with numerous other firms which is now leading to an increasing number of conflicts of interest.Kipling would have understood.
Foreigners can partner with him in several areas he's looking for better feed, better processing technology.
China's bankers could learn an enormous amount from foreigners, both as partners and rivals.
"Maybe there could be the possibility of foreigners accepted as minority partners, or better yet, as our clients".
Ethiopians remained in charge of the economy, since Tafari forced foreigners to take local partners and maintained tight control over concessions.
At the same time, in a globalised world, British firms with broad international reach are attractive partners to foreigners with money to spend.Cadbury's soft centreThe takeover of Cadbury is a good example of Britain's open capital market in action.
In fact, by all accounts, Groupon has made every classic Silicon-Valley-Web-company-enters-China mistake in the book: Sparring with its local partners, putting foreigners who have little understanding of the local market in charge, and focusing hiring on bankers and international MBAs, not locals.
In industries as diverse as banking and media, European governments have kept foreigners out and pushed domestic partners together.
It has no provisions that would help foreigners who are same-sex partners of American citizens to become legal permanent residents.
The Department of Homeland Security has stated in writing that foreigners who are same-sex partners of American citizens can be included under an Obama administration policy suspending deportations of some immigrants who pose no security risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com