Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He made his first foreign voyage in 1748, when he accompanied the Russian army as it advanced to Germany.
After returning from a foreign voyage to seek aid with the deadly plague ravaging the city, Corvo Attano travels to the tower of Dunwall and meets with the Empress.
Similar(58)
Under federal law, foreign-flagged passenger ships are required to dock at a foreign port during each voyage.
For anyone reading of Mr. Furst's sailors "married to the sea," of his wharf at daybreak ("the night's last whore going slowly home on her bicycle"), or of the memory of how a spy becomes a spy ("that was many foreign gentlemen ago"), "Dark Voyage" is vintage cinema already.
4. Repeal of the law requiring a duty of 50percentnt on repairs made in foreign ports, requisite for voyage to a home port. 5.
In a statement, Per Stig Moller, Denmark's foreign minister, alluded to that voyage and the media blitz that followed.
The officials paint a continent on edge ahead of Trump's first foreign trip, a nine-day voyage that in Europe includes a visit to NATO in Brussels, an audience with the pope and meetings with European leaders.
She made another voyage to a foreign port in 1925, this time to Australia and New Zealand.
Setting sail in present-day Indonesia, the author retraces the voyage of the bumbling collector of foreign fauna who beat Darwin to the punch with his theory of species origination.
On 2 April 2011, German Foreign Minister Westerwelle visited Tokyo on an Asia voyage, again offering Japan "all help, where it is needed" to recover from the tsunami and subsequent nuclear disaster of the previous month.
The Legend also details the routes of recent voyages of exploration across Siberia, both by Russian (with solid green lines) and foreign (solid red lines) parties, as well as important recent voyages in the Arctic Ocean (shown with pink lines).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com