Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
This week is particularly exotic, with two foreign troupes.
There is a keen sense of "Best Balanchine" competition between the leading American companies, with foreign troupes putting in occasionally impressive entries too.
Foreign troupes new to the Joyce include P.P.S.-Danse from Canada (Oct . 3-8 in "Bagne," which is French for penal colony.
He also choreographed for other American and foreign troupes and festivals, and was a founding member of the Association of Black Choreographers.
Since the middle of June, visiting foreign troupes of the Premier Festival International d'Art Dramatique have been holding forth at the Theatre Sarah Bernhardt, presenting plays in ten different languages.
Mostly, however, he worked with American companies, including American Ballet Theater, abroad and was involved occasionally with foreign troupes, like the Dancers of Bali, that were performing in the United States.
Similar(51)
Though three other companies participated in DanceMotion this year, Mr. McIntyre's is the first chosen to continue its relationship with one foreign troupe through a residency based in the United States.
We at Tara were not a foreign troupe coming and doing the whole text in a foreign language; we were and are British with foreign connections and with other languages.
Foreign dance troupes and gospel choirs have pulled out of a year-end "Bethlehem 2000" extravaganza, which organizers now say would be neither feasible nor appropriate.
Many foreign ballet troupes have taken their versions here, and Matthew Bourne's male-swan adaptation — the most acclaimed nonballet account — had its premiere here in 1995 and has returned for several revivals.
Among the foreign press troupe currently quartered in a five-star Tripoli hotel, the buzzword as the tape was played and replayed on TV sets in the lobby and garden patio on Monday was "wacko".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com