Sentence examples for foreign translation from inspiring English sources

Exact(6)

But occasionally, a foreign translation can reveal something both truthful and poetic.

The results are displayed on-screen with their foreign translation displayed in a smaller font underneath.

When pressed, the buttons display the foreign translation, and the app offers a spoken translation that is easily understandable.

The improvement of the Icelandic LM with translated English text/data was confirmed by reduction in WER by using either WBW or SBS MT. Experiment 1 should be compared with the other experiments since Experiment 1 does not assume any foreign translation.

The consensus among self-published authors is that traditional publishers can accomplish what they can't, including distribution, marketing, and selling foreign translation rights.

Whether you need to find a reliable taxi within minutes or come up with a quick foreign translation, many of the latest travel apps have the ability to make your honeymoon a lot more convenient.

Similar(52)

His work, characterized by a vivid imagination and sensitivity, often appeared in foreign translations.

The books, with their foreign translations and TV and stage versions, have become a phenomenon.

There is also new interest in foreign translations of books written in Spanish.

Foreign translations and adaptations for other art forms, including films and television, attest his universal application and appeal.

By his feet are scattered various foreign translations of his publishing sensation, Capital in the Twenty-First Century: Greek, German, Japanese, and so on.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: