Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The decision of Lubomir Kavalek not to return home from a foreign tournament in 1968 was the biggest loss ever suffered by the Czechoslovakian chess," wrote Andy Soltis in The 100 Best Chess Games of the 20th Century, Ranked.
Similar(58)
The improvement in his play meant Fields started winning plenty of foreign tournaments, but the release of Starcraft II and the fresh start it offered was too tempting – he was one of the first Brood War pros to switch.
Shakib will miss Bangladesh's tour of the West Indies; he will also be unable to participate in foreign tournaments until 31 December 2015.
The six players in the singles in Melbourne are the most Britain has had in a foreign Grand Slam tournament since 1992.
At the New Year Grand Sumo Tournament, foreign-born wrestlers made up one-third of the 42 rikishi who occupy the top division, yet they make up just seven percent of the 613 total wrestlers in the sport.
Brazil, unfortunately, will not be trying to break at home the hoodoo of foreign managers in the tournament.
The last victory by the English in a foreign country in this tournament came in 1980, and they have never won their opening game in the showcase event.
On a recent morning, in the Buddhist temple where wrestlers were training for the tournament, two foreign wrestlers, Mr. Mahalyanov, the Bulgarian, and a Mongolian, outshone the Japanese at practice.
"There's no reason to panic ahead of receiving three million Brazilian tourists and 600,000 foreign tourists (for the tournament)." The planned protests coincide with a range of strikes, including one by the police force in the north-eastern state of Pernambuco.
Suddenly we had more stadiums, more tournaments, more foreign coaches.
Two of San Diego greatest talents, Hejduk and Wynalda, MLS veterans who spent years playing in Europe, have no doubt a team can thrive in a city that saves its strongest passion for foreign teams and international tournaments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com