Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Argentina has welcomed foreign telecommunications investment since the early 1990's.
Certainly, the failed efforts of foreign telecommunications investors have left many distressed properties in Brazil.
Intel has announced several American equipment partners for its WiMax technology and is working with eight foreign telecommunications service providers.
Foreign telecommunications equipment makers have been an integral part of India's fast-growing mobile phone industry, because India does not have any significant manufacturers of its own.
Isahak Sanatan, 34, counts himself among that worried generation even though he has worked for foreign telecommunications companies for most of his career.
Over the years, though, foreign telecommunications companies have mostly given up on Mexico because of the dominance of Telmex and Telcel.
Then it wants a "strategic investor" -- a foreign telecommunications giant with an Israeli minority partner -- to acquire its remaining 50percentt holding.
These include easier access for foreign telecommunications companies and a reduction of state controls over the economy, steps that would expand the sale of American goods in China.
He writes: "Money, law courts, newspapers, the postal system and foreign telecommunications -- even the concept of the city -- were all simply abolished" in Pol Pot's Communist revolution.
Before then, foreign telecommunications companies are expected to enter the marketplace with new fixed-point wireless systems for household telephone and high-speed Internet service.
The Indian government has also clamped down on the importation of foreign telecommunications equipment, saying it wants to ensure that the technology does not contain malicious software or secret trap doors that could be used by foreign spies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com