Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The foreign speakers congratulated them on their achievement, and asked eagerly about the techniques they had used.
There is already a tremendous shortage of English classes for foreign speakers, and the demand will certainly increase.
On Friday, the department's chief spokesman, Deputy Commissioner Paul J. Browne, said the department was increasingly seeking creative ways to make inroads with foreign speakers, in areas including police officer recruitment and community affairs, as well as in patrol functions.
It also boasts of interpretation services that are intended to leave no foreign speakers isolated from getting help from officers on the street, over the phone or in any of the department's precincts across the five boroughs.
The fact that some of these other functions are performed by parts of a language usually mastered later by foreign learners gives rise to misinterpretation and often makes foreign speakers appear rude or insensitive when they are, in actuality, simply deploying fewer resources in the language.
At best, one can write paragraph-, chapter-, or book-length gloss on inferential links that help convey what foreign speakers mean by their words.
Similar(50)
"It makes sense that you'd want to have your brain process like a foreign speaker".
By dropping her voice just a bit, and adopting the precise, courtly speech manner of a foreign speaker of English, she summons Milton, a Brazilian guide.
Can any foreign language speakers reading this prove the triviality (or not) of their languages?
Who knew it was so difficult to find foreign language speakers in England?
Some traditionalists attend the Latin Mass at the Church of St. Agnes in Midtown, and foreign language speakers often go distances to hear Mass in their mother tongues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com