Sentence examples for foreign reader from inspiring English sources

Exact(5)

MOST writing by Palestinians for the foreign reader depicts them either as hapless residents of the territories that Israel occupied in 1967 or as scattered refugees.

Thus, like the foreign reader of an Australian saga, I was left free to believe that the novelist has personally invented the koala and the platypus.

"This is a grimy place of motorways, building sites and smelly bins... no foreign reader will see Italy in the same way again".

This obsession with power struggles causes a torque in the writing; a constriction of the breath that I think sometimes captures a certain kind of kinky foreign reader even if the setting is local.

David Satter, one of the finest and most energetic foreign reporters in the Soviet era, sketches a bigger but equally dark picture the capture of Russia's infant democracy by the lawless demons spawned in the country's totalitarian past.Ms Politkovskaya's book risks leaving the foreign reader not just aghast, but stunned and somewhat confused.

Similar(51)

"You have to make a distinction between the UK and foreign readers.

Certainly, foreign readers will find in its sprawling, rambunctious narrative some of China's most frenetic transformations and garish contradictions.

Moreover, his impact on foreign readers was almost as strong: within weeks his name was known all over the world.

Foreign readers of Indian novels are searching for themselves in stories set in a world that is quaint, but not incomprehensible.

FOREIGN readers should not take it amiss when Bagehot says that, by international standards, public life in Britain is remarkably clean.

The resulting articles and accompanying photography introduce the neighborhood to foreign readers, who find the scale more to their liking than sprawling suburban shopping malls.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: