Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
They are more experienced, with each team having farmed out its best players to foreign professional softball leagues between Olympic Games.
Ignatieff may leave readers with the idea that the reconstruction of Mostar's Old Bridge is the vision and labor of one person -- Gilles Péqueux, a foreign professional.
MEXICO CITY — In another step toward lifting restrictions on its citizens abroad, Cuba announced Friday that its athletes could sign contracts with foreign professional sports leagues, raising the prospect of a flood of new talent around the world but possibly not much in the United States.
Last Tuesday, Mr. Amador met with the general manager of the MetroStars, Nick Sakiewicz, to discuss the city's old Ironbound Stadium site, a deteriorating piece of city-owned property where a hulking concrete grandstand and an overgrown oval track linger as reminders of when the stadium was host to local matches and exhibitions featuring foreign professional teams.
In 1963, Clay returned to Europe for his first foreign professional fight against Henry Cooper ("London's a Jive/'Enery Lasts Five"), and although he was floored for the first time, he duly stopped Cooper in the fifth – as he had predicted.
The restrictions have recently been loosened, but chances for Cuban athletes to test their skills against foreign professional players remain rare.
Similar(50)
The Malaysian government has offered incentives to lure foreign professionals and institutions.
Many high-tech companies bring in foreign professionals on temporary H-1B visas.
Legions of foreign professionals at high-tech companies across the country are in the same position.
In America, the protectionist lobby persuaded President Obama that limiting the number of foreign professionals would safeguard American jobs.
These foreign professionals will often require additional certification and training in order to practice in their adopted home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com