Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In 2000, the Cahoon group also bought from PriceWaterhouse a foreign leverage shelter.
A Senate subcommittee investigation on questionable tax shelters last November estimated that KPMG sold foreign leverage, bond-linked and offshore portfolio shelters to about 300 people.
The original OPIS was itself a close cousin to another banned KPMG tax shelter called FLIP, or Foreign Leverage Investment Portfolio.
One was called FLIP, or foreign leverage investment portfolio; the second was called OPIS, or offshore portfolio investment strategy; and the third was termed BLIP, or bond linked investment premium.
When PricewaterhouseCoopers later declined to issue its own favorable formal tax opinion for the private partnership set up by the Cahoon group for the foreign leverage shelter, KPMG "offered to write tax opinions supporting PWC's FLIP," the lawsuit contends.
Similar(55)
The shared goal of cutting off the terror network's financial lifeblood also gives foreign governments leverage in ensuring that Panama's new rules are applied rigorously.
3. Racing to the bottom on bad economic policy: That foreign governments leverage their citizens' tax dollars to manipulate export markets does not make it sound economic policy for the United States to do the same.
The interest from Lufthansa, which is based in Germany, is the latest example of foreign investors leveraging the strength of their currencies against the dollar.
I think they're now using them to maybe try to shift our own foreign policy, leveraging them, maybe bringing us into a war.
Nor would Mr. Trump be the first politician to leverage foreign actors for electoral benefit.
The United States, Britain and the rest of Rwanda's supporters need to use their leverage — foreign funds make up around 40 percent of Kigali's budget — to demand better behavior.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com