Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Late in "Tibet Wild," Schaller briefly shares a camp with a foreign hunter who's grousing that he had to wait three whole days to get his final shot at a Marco Polo ram, whose massive curved horns are a coveted trophy.
Similar(59)
Foreign hunters, mostly American, pay $25,000 to bag one.
About 600 polar bears bears are killed each year in Canada, some in traditional hunts by Inuit people and some as trophies for foreign hunters.
Over 2 million people around the world have stood arm in arm with the Masai to keep foreign hunters at bay".
Some of us today might quail at her easy contemplation of death, especially when it comes to operating as a guide to foreign hunters out to shoot and kill game such as lions.
It may be able to legislate to permit the safaris but could face the obstacle that foreign hunters would be unable to take crocodile carcasses out of Australia without federal permits.
Kamchatka snow sheep roamed unmolested in the volcano's heights – a privilege, since foreign hunters pay handsomely to shoot this long-horned subspecies in unprotected mountains 150km north of the sanctuary.
U.S. hunters – the vast majority of whom strongly support ethical, sustainable game management – make up a disproportionately large share of foreign hunters who book trophy hunts in Africa.
Foreign hunters come to Costa Rica in search of exotic felines while others look to obtain rare and colorful parrots as pets.
Like many countries, Zimbabwe issues annual permits that allow foreign hunters to kill wildlife such as elephant, buffalo and lion legally, arguing that the funds raised allow the government to fund conservation efforts.
The true tale of the slaying of supposedly Britain's biggest native wild mammal by a poacher or a foreign trophy hunter is as elusive as a wild red deer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com