Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
She writes about human rights, foreign affairs, gender politics, and the environment.
And the Syrian war has forced roughly four million Syrians from their homes, at least half of them women, and half under 18, into foreign countries where gender protections can be weak at best and where the children have by now lost years of schooling.
Foreign birth and gender of tuberculosis patients did not vary by county data not shown).
In multiple logistic regression analysis, risk factors for unsuccessful treatment outcome were foreign nationality, male gender and being illiterate.
We found less consistent differences in associations by native vs. foreign born, age, gender and smoking or diabetes status (Additional file 9: Figure S2 and Figure S3).
Factors known to predict TST positivity, including adult age (≥18 years), source smear status (positive), male gender, foreign birth, and BCG status were included in the model.
The official version of DevInfo BiH has been developed for five sectors: Social Welfare, Demography, Education, Foreign Trade, and Gender (Women and Men).
Excluded cases were compared with the analyzed sample and no significant differences were found regarding age, weight status, gender, foreign background, socio-economic or family status, social desirability or baseline HRQoL scores (p > .05).05
We also recognize, that because the majority of the FL women were foreign-born, traditional gender roles and norms may be more pronounced in our findings than among U.S. born Hispanic women.
Women hold six of the top positions in her cabinet of 22 — the Foreign, Commerce, Justice, Agriculture, Sports and Gender ministries.
She has never been sure whether that was down to her age (at 34 and in government, she is still 20 years younger than the average French MP), gender or foreign roots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com