Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Any foreign breach of our cybersecurity measures is disturbing and I strongly condemn any such efforts," he said.
"Any foreign breach of our cybersecurity measures is disturbing and I strongly condemn any such efforts," McConnell said.
The State Department, which is "investigating" this apparent foreign breach of American law, stiffly maintains that such investments "make more resources available for Iran to use in supporting terrorism and pursuing missiles and nuclear weapons".
"Any foreign breach of our cyber-security measures is disturbing, and I strongly condemn any such efforts," McConnell told reporters on Capitol Hill.
Similar(56)
It's no wonder that domestic politics now fill the foreign policy breach: Washington hasn't really set out to define its own interests and craft a policy that flows from them since 1959.
The government is considering a ban on sales of residential property that breach foreign investment rules, Scott Morrison has revealed.
Third parties who knowingly assist a foreign investor to breach the rules will also be subject to civil and criminal penalties, including fines of $45,000 for individuals and $225,000 for companies.
The International Monetary Fund and various European prime ministers are pressing Mr. Kirchner to grant significant rate increases to utilities, and several utilities are suing Argentina in foreign courts, contending breach of contract.
In a two-film deal with Universal, Mr. Kimmel's company paid for a third of the $17 million budget for "United 93" and bought foreign rights to "Breach" for $10 million.
They became the first foreign force to breach the walls of Constantinople.
The seeming request for a foreign government to breach U.S. internet security sparked a storm of controversy, and Trump later insisted he was only being "sarcastic".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com