Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Based on the foregoing, this study explores the issue of crowd design for crowdfunding, particularly how crowds are organized in a crowdfunding market to carry out various activities.
Of the remaining sequences, over 1/3rd could not be annotated as deriving either from M. pendula or from creek chub; as a corollary to the foregoing, this number will be reduced as query sets are augmented.
Similar(58)
Doing this and foregoing the endless calibration of our behavior to the latest research results will be far less stressful, make it more likely that we'll stick to the method, and allow more time for fulfilling pursuits.
It gives me a lot of optimism that friends of mine are foregoing the easy path and contributing to this larger sense of helping others.
This selection pressure for seasonality is opposed by the fitness cost of foregoing the opportunity to reproduce.
This is a top notch mobile VR headset but its upgrades are peculiar, foregoing the new features for new fabric, new lenses and a new price.
This seed starter project can be performed directly into the sectioned area of a cardboard egg carton, foregoing the "egg" part of the project altogether.
What are the opportunity costs in terms of health impact by foregoing development of this idea over another?
Democrat Alex Sink announced Tuesday that she will not run for Congress this November, foregoing a rematch against David Jolly (R-Fla)., to whom she lost in a March special election.
This was also the justification for foregoing a detailed quantitative reconstruction of postmortem histology for the purpose of determining exact percentages of bulb remnants.
Michael Walzer (1977) has argued that an additional condition is required: that agents minimize the foreseen harm even if this will involve accepting additional risk or foregoing some benefit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com