Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The foregoing aspects contribute to the development of the mold filling simulations of fiber reinforced materials.
All the foregoing aspects indicate that the combination of chronologic aging, the climacteric estrogen deficiency, and HRT exert profound and distinct effects on various aspects of skin physiology.
Similar(58)
And Americans aren't foregoing the community aspect of faith, either.
The magnified 3D contour maps shown in Figure 1b,c and Figure 1e,f further confirm the foregoing evidence that the aspect ratio of the branched product obtained with 7.5 mM CaCl2 (0.10 ~ 0.21) is lower than that obtained with 5 mM CaCl2 (0.05 ~ 0.15).
Based on the foregoing, the most evident aspect about the world of sirtuins, is complexity.
It is characteristic of the importance of Greek philosophy that, already in the foregoing exposition of the different aspects of atomism, several Greek philosophers had to be introduced.
The following constitute a "start up" set of objections and replies concerning relative identity and/or aspects of the foregoing account of relative identity and its rival.
Plus the more "homey" aspect means you're foregoing costly things typically associated with hotels, like daily maid service.
There are some within Formula One who remain convinced that Ryan, a McLaren employee with an impeccable record, was made a scapegoat, as was the team principal, Ron Dennis, who, allegedly by coincidence and nothing to do with the foregoing, suddenly left the team he adored to look after other aspects of McLaren's business.
The foregoing provides data disclosing some of the puzzling but adventitious aspects of YOYO-1 emissions.
The foregoing and other studies have uncovered mixed evidence for generic and domain specific aspects of communication skills [ 4, 6- 8, 10, 13, 14].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com