Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
If only a small portion of a work is to be copied, and one would likely forego using the portion if permission were required, then the balance tips towards fair use.
(It's easy to imagine that a studio that's unscrupulous enough to operate illegally would forego using PASS, for example).
Finally, it should be noted that our analysis has not considered those households that were not able to cover health expenditures and therefore decided to forego using health care.
As indicated by our results, individuals who have greater needs but a low ability to pay for services (i.e. those with low income) often forego using health services and more often borrow money and sell assets to cover payments, compared with healthier and wealthier groups.
Forego using a heater or hair dryer.
Some people with curly hair choose to forego using shampoo entirely.
Similar(53)
I've even foregone using a wiki or event service (though several have been implemented by others), opting instead for using the very network we are talking about to announce confirmations and other details as they come together.
Indeed, in my Brother BRENNAN's view, the price which the State must pay for utilizing compulsory self-reporting to assure personal financial responsibility on the highways is to forego use of the criminal sanction to regulate driving habits in all cases where the individual would be required to comply with § 20002.
When games attempt to forego use of the controller and simply detect the player's hand (as EyePet does, see below), however, all hell breaks loose.
The objective in valuing costs is to obtain an estimate of the opportunities foregone by using the resources in the particular retention policy intervention rather than elsewhere [ 27].
She foregoes use of a musical staff and relies instead only on an all-purpose musical note, legato marks and the space of the page to suggest "Suspenseful Background Music," "Very Fast Rap Song" and more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com