Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Contrary to first appearances, Donald Tusk's statement today that the EU will only approve the short extension requested by May if and when she gets her deal through parliament, does not foreclose this possibility.
To foreclose this possibility, when the Dutch government signed the Protocol it added an interpretative statement declaring that it "interprets the term "human beings" as referring exclusively to a human individual, ie a human being who has been born".
Similar(58)
"Rather, the principal impact of the acquisition would be to foreclose the possibility that this spectrum could be acquired by smaller competitors — such as T-Mobile — who would use it more quickly, more intensively, and more efficiently than Verizon Wireless".
However, this does not foreclose the possibility of agency, because we occupy multiple social identities (e.g., a woman might be a worker, a mother, lesbian, Mexican, and so forth).
Of course, the "missed" filing deadline seemed to foreclose the possibility of placing this, or any other new evidence, in front of a judge or jury.
But he insisted that he could not foreclose that possibility or any other at this early stage in the redistricting process.
This means that she constructs monolithic, stereotypical representations of trans individuals (based on her own ideology) in ways that foreclose the possibility of registering the actual variable experiences of trans people (on this point see Riddell 2006, 152 3, Stone 1991, 298, Heyes 2003, 1095).
But the military council's intervention could foreclose that possibility.
These logics suggested that urban space could be built to foreclose the possibility of historical conflict.
It did not, however, foreclose the possibility of civil actions by purchasers of DAO Tokens.
It would seem to foreclose the possibility of having East Jerusalem be the Palestinian capital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com