Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Assuming prices of $25 a barrel, the OECD forecasts a surplus of 15% of GDP this year and next.
Take nearby Idaho, another low-tax, black-ink state, which forecasts a surplus of $130.8 million.
According to the US Census Bureau, the 2012 gross vacancy rate was nearly fourteen percent, and the Metropolitan Institute forecasts a surplus of up to 22 million homes over the next couple of decades.
Similar(57)
Nomura, a Japanese bank, has forecast a surplus of just 1% next year.
In April 2001, shortly after taking office, the Bush administration forecast a surplus of $334 billion in 2003.
After all this, he still forecast a surplus of almost A$11 billion in 2006-07.These changes were bold.
In April 2001, three months after taking office, the administration forecast a surplus of $334 billion for the 2003 fiscal year, which ends Sept. 30.
The chairman, Representative John R. Kasich, Republican of Ohio, made the suggestion flanked by the House Republican leadership, which had gathered to take political credit for the budget office's forecast of a surplus of $8 billion for the 1998 fiscal year ending Sept. 30.
Strategic health authorities (SHAs) and PCTs were forecasting a surplus for 2011-12 of £1.165bn at quarter one.
Now the forecast is for a surplus of around $1 trillion by 2012 and that is only if you assume that Mr Bush's tax cuts will expire in 2010, something they are formally supposed to do, but few politicians believe will happen.
OBR forecasting a surplus for 2018-19.
More suggestions(17)
projects a surplus of
forecasts a deceleration of
forecasts a host of
forecasts a lot of
forecasts a loss of
forecasts a slowing of
forecasts a contraction of
forecasts a rise of
forecasts a move of
forecasts a series of
forecasts a waste of
forecasts a ton of
forecasts a gain of
forecasts a kind of
forecasts a dearth of
forecasts a century of
forecasts a shortage of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com