Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Some election experts believe those tensions could come to the fore over the next several months, and diminish the influence of labor groups at the polls.
Welch describes herself as "not great at logical thinking" and her slightly dreamy air comes to the fore over coffee in the pub next door.
Both consistency with pre-industrial tradition and typological discontinuity must necessarily consider consciously the relationships with historical buildings, whose important values have increasingly come to the fore over the last years.
"The issue of mental health [in schools] has been coming to the fore over the past four or five years; there's a real groundswell of interest, but it isn't yet a priority in schools.
Yet on a much broader level there are few signs that the racial tensions that have risen to the fore over the past year have done much to heal the country's historical divisions.
Woodward said: "We knew he would be a front-runner for the job from the moment we placed him in caretaker charge but his outstanding attributes really came to the fore over the last seven weeks and we feel now is the right time to seal our commitment towards him as the next manager of this proud football club.
Similar(44)
Breast-beating duly ensued.This year, though, a related issue has moved to the fore: whether over-testing in schools is leading to under-education.
They began in 1887 and take their name from their distinctive format: if a boat bumps into the rear of a competitor, the boat in the fore must pull over and let them pass.
The strain of default, combined with atavistic protectionist instincts coming to the fore all over Europe, could easily unravel the EU's proudest achievement, its single market.In this section The bill that could break up Europe In knots over nationalisation To forecast or not to forecast?
One important legal issue that has recently come to the fore is over the practice of cybersquatting.
Naturally, this view tends to rise to the fore after an over-extended US intervention turns into a quagmire, as Vietnam did in the 1970s, and as Iraq and, more recently, Afghanistan have.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com