Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The forcible abduction of such persons where were resident in neighboring countries.
Frederick Ker had been tried and convicted in an Illinois court for larceny; his presence before the court was procured by means of forcible abduction from Peru.
Michell, Paul (1996) "English-Speaking Justice: Evolving Responses to Transnational Forcible Abduction after Alvarez-Machain," Cornell International Law Journal: Vol. 29 : No. 2, Article 2.
Held: The fact of respondent's forcible abduction does not prohibit his trial in a United States court for violations of this country's criminal laws.
However, when a treaty has not been invoked, a court may properly exercise jurisdiction even though the defendant's presence is procured by means of a forcible abduction.
Id., at 423, 7 S.Ct., at 242. 5 Unlike the case before us today, the defendant in Rauscher had been brought to the United States by way of an extradition treaty; there was no issue of a forcible abduction.
Similar(44)
It is true, as the Court notes, that there is no express promise by either party to refrain from forcible abductions in the territory of the other Nation.
In the same category are the examples cited by respondent in which, after a forcible international abduction, the offended nation protested the abduction, and the abducting nation then returned the individual to the protesting nation.
Physical abduction?
It also means ending the human rights violations perpetrated against children in situations of armed conflict, including forcible recruitment, abduction and forced displacement and sexual violence -- outrages that the Security Council ringingly condemned in its groundbreaking Resolution of 25 August.
The LTTE should also actively publicize its commitment not to accept under 18 year olds, verify the age of all young people who volunteer to join its ranks to ensure that they are not under-age and cease all forcible recruitment and abductions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com