Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
He then opened fire on the security forces with the same weapon with which he is suspected of having carried out the attack the week before, and was fatally shot, the police said.
Officials acknowledge that by trying to beat kingpins like the Mexican Joaquín Guzmán, known as Chapo, at their own game, Uruguay would need to co-opt old foes and join forces with the same drug aficionados it has been sending to jail for years.
HMIC's report Adapting to Austerity, published in July, identifies four other forces with the same kind of special challenges.
The bridge is subjected to Japanese SKS train, modeled as a series of moving planar forces with the same magnitude of axle load and equal axle spacing.
When many forces, with the same frequency, act on one vibrating structure, it is hard to decide which one should be improved.
Similar(55)
He promised to support the force with the same passion with which he had opposed it.
Although he may balk at Bush's excesses, it would not surprise me if he resorts to force with the same disregard for its consequences as Bill Clinton did, when attacking the factory that made half of all medicines used in Sudan or letting the cluster bombs rain down on Serbia.
A haversine force with the same parameters as before was applied to the bone.
Using the geometry of a commercial lancet needle as the baseline, the optimized needle has 11% lower insertion force with the same bevel length.
Compared with a coarse resolution model, forced with the same climatic monthly averaged atmospheric data, the high resolution model exhibits stronger variability, including frontal structures and coastal upwellings induced by baroclinic instabilities, in particular along the Turkish coast.
The operation took place in the Zerkoh Valley near Shindand in Herat, a western province where United States Special Forces clashed with the same tribe in April 2007.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com