Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"The armed forces' statement was intended to push all political parties in the nation to find solutions to the current crisis quickly".
"Oron Shaul is defined as 'a soldier killed in action whose burial site is unknown'," said an Israel Defence Forces statement.
"No unusual events" took place, a laconic (IDF) Israel Defence Forces statement reported later, but the Palestinians said the Israelis had fired flares and sound grenades, and had beaten and arrested several protesters.
An armed forces statement said a rocket fired from an air force helicopter that had been engaged in combat with leftist rebels in the northern province of Chalatenango had slammed into the Corral de Piedras camp for refugees recently repatriated from Honduras.
Thursday's armed forces statement, quoted by the Hurriyet daily, said that "police officers, prosecutors and judges in the trials... ignored the pleas of defence lawyers and manipulated criminal evidence".
Similar(55)
Most Americans think it very bad to force children to make statements that offend their conscience.
An air force statement said the twin-engine CASA-235 reported a motor problem before it disappeared.
"Ten men have been arrested as part of a counterterrorism operation across the north-west of England," a force statement said.
TASK FORCE STATEMENT: In 2007, the American Society of Plastic Surgeons formed a task force to conduct an assessment regarding the safety and efficacy of autologous fat grafting, specifically to the breast, and to make recommendations for future research.
As Channel 4 News reported later in 2011, Mr. Bayasi was subsequently arrested and appeared on state television making what looked like a forced statement that he had never been abused.
A review found public use of front counters had "reduced significantly", with some having as little as one visitor per day, a force statement said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com