Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The forces panel is still debating what is to be done if a second adversary challenges an America that is already fighting one war somewhere on the globe.
Similar(59)
It has set up a plethora of royal commissions, task forces, panels and working parties involving outsiders.
The task force panel called on the Departments of Homeland Security, Education and Justice to coordinate school safety efforts and provide grant money for schools to assess their ability to prevent and respond to attacks.
The task force panel conducted an evidence-based expert review of the literature.
The questions arising around the formation of a Delphi panel are typical for selection and formation of any group – committee, task force, panel, or study group.
Coming to agreement on particular issues forced panel members to delve into the assumptions underlying their opinions, and to justify and question them in a way that does not happen in a majority-rules decision.
In addition to endorsing NATO's assertion that the refugees fled Serbian forces, the panel of judges came close to a guilty verdict for Mr. Milosevic.
"The basis for the imposition of the sanctions against Liberia needs to be reassessed because violence and conflict are spreading across the region and are generated not only by Liberian forces," the panel concludes.
For the aerodynamic forces, a panel method is applied.
The resulting repulsive and retraction forces enable panel deployment and retraction.
The key point of the proposed approach is that notwithstanding the complexity of the simulated phenomenon, the resulting highly non-linear, dynamic model is simple and produces an accurate prediction of all the relevant parameters for barrier design, such as anchorage forces, net panel elongations and residual heights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com