Your English writing platform
Free sign upExact(8)
An analysis that focuses on interaction posits that words, tone of voice, interruptions, and other aspects of conversation are not passive vehicles, but rather active forces in creating and understanding conversation.
In Washington, the Obama administration was forced to defend itself against accusations of mission creep after admitting that it was considering a direct role for US forces in creating a "humanitarian corridor" for an evacuation of the Yazidis.
At Christmastime, the borough's five churches join forces in creating a nativity scene on the grounds of the Calvary Baptist Church on West Broad Street, on the site of the borough's original Baptist Meeting House.
But few who've been around Texas for any length of time can't help but be surprised that Dallas has learned to stop snubbing Fort Worth, its more secure and deeply resented cousin, so that the two cities can join forces in creating one whopping destination for art and architecture fans.
Science/AAAS and SciLifeLab, a coordinated effort of four universities, have joined forces in creating the Science & SciLifeLab Prize for Young Scientists.
Before long our scorched earth politics will again be rejected, and public schools will again become forces in creating an educated citizenry.
Similar(52)
Trade in and to Asia proved to be a key force in creating our modern "globalized" world.
Dr. Wu is an evolutionary biologist who studies male reproduction as a driving force in creating new species.
Ruth was a driving force in creating the warm and inviting patient-centered experience in the state-of-the-art Ruth and Raymond Perelman Center for Advanced Medicine.
The religion shared by all ethnic groups in the country has served as a centripetal force in creating a national culture.
By all accounts, however, Mr. Frere-Jones was the creative force in creating the fonts, including Gotham, Whitney and Mercury, which fueled the company's growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com