Your English writing platform
Discover Ludwig'forcefully imposed' is correct and can be used in written English.
This phrase is usually used to describe something that has been heavily enforced, and implies that the imposition was made without the consent of the people who are subject to it. For example: The new regulations were forcefully imposed by the university administration, resulting in widespread discontent among students.
Exact(9)
The vuvuzelas' unilateral sound – a belching didgeridoo – forcefully imposed on every match.
A liberal society must surely value vulgarity freely expressed above taste forcefully imposed.
And there is evidence that cleverly designed sanctions, forcefully imposed, can change the behavior of repressive regimes.
He forcefully imposed Christianity on the areas under his control, the coast and the western islands, but had little influence elsewhere.
What little cohesion the movement now has is due to its defining ideology: an uncompromising and forcefully imposed version of Islam.
It was Mr. Reagan who most forcefully imposed "the Eleventh Commandment," which forbade Republicans from openly criticizing others in their party.
Similar(51)
Talibanization is about forcefully imposing a theocratic agenda on the people.
Western ecologists and conservationists have been portrayed at times as modern imperialists, forcefully imposing a radical ideology of environmentalism on the developing world.
Friends and patients welcomed his sympathetic benevolence, but critics accused Darwin of forcefully imposing his views and of encouraging religious skepticism.
The group forcefully imposes its Islamic interpretations on the students, has effectively banned music and cultural activities and scoffs at interaction between men and women outside the classrooms.
The turmoil highlights the central role of the military in some postcolonial Muslim countries, where at least in the fitful early stages of democracy, it forcefully imposes itself as the self-appointed arbiter of power and the guardian of national identity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com