Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This indicates that each had a need for considerable numbers of child hands, pointing again to large-unit production, if not in a sector quite so forcefully associated with industrial growth.
Similar(58)
We then examined natural E. coli genes and found that highly expressed genes have evolved more forcefully to minimize costs associated with their expression.
"Neither!" he says forcefully. "I hate the word 'art' being associated with photography.
Being forcefully displaced two or more times (compared to once or never displaced) was associated with PTSD (OR 1.81 [95% CI 1.18 2.76]) and depression (OR 2.22 [95% CI 1.70 2.89]. Abbreviations: CI, confidence interval; PTSD, post-traumatic stress disorder; OR, odds ratio (adjusted).
The following variables were associated (p <0.05) with increased odds of depressive symptoms: Depressive symptomatology was associated with female gender, being divorced; forcefully displaced as refugee previously; witnessing murder of the family or friend and experiencing lack of house or shelter; experiencing 8 and more cumulative trauma events.
Readers of this newspaper may associate Kissinger with the exercise of American power to impose outcomes preferred by Washington, a view expressed forcefully in Christopher Hitchens's polemic The Trial of Henry Kissinger (2001).
Mr. McCain spoke forcefully during that campaign in defense of Mr. Obama, saying on Fox News that Mr. Wright's rhetoric "are statements that none of us would associate ourselves with".
Some pleaded with Mr. Arafat to act forcefully to stop the violence, a longtime associate of his said.
Hutcheson argues frequently and forcefully that we are capable of irreducibly benevolent affections and passions, against the view he associates with Hobbes and Mandeville that all passions are, in the final analysis, forms of self-interest.
The argument is forcefully made.
He tried again, more forcefully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com