Sentence examples similar to forceful interpretation from inspiring English sources

Similar(60)

Upton and Ascher's crafty and forceful version draws a curtain between itself and previous interpretations of the play.

MYSTIC BALLET will open its season on Dec. 8 with "Fire and Ice Sergei Vanaevev's "Sonata," set to Beethoven's "Pathétique" Sonata, and the United States premiere of his forceful re-interpretation of Stravinsky's "Rite of Spring".

Certainly the criticisms are forceful against regressive interpretations of Kant's argument, in which the Deduction begins with strong premises about the nature and objectivity of our experience, but other, less contentious premises perhaps fare better against Maimon's attack.

Because of the bold thesis, forceful presentation and novel interpretation of the Zionist experience, the book will provoke impassioned discussion not only among Israelis and other Jews, but among many others for whom Israel is an important fact of modern history.

Other state constitutions, where wording is less forceful, leave benefit protections relatively open to interpretation.

It relied on his "originalist" interpretation of the U.S. Constitution and employed forceful rhetoric as clever as it was heated.

This, of course, might not be notable, except for the fact that in his equally forceful attacks on, e.g., Christian cosmology, or religious interpretations of natural events, he invokes the conceptual apparatus of truth and falsity, truth and lie, reality and appearance, all the time (cf. Leiter 1994, pp. 336 338).

These are considered by most commentators to be forceful enough for rejecting subjectivism as a serious contender for a satisfying interpretation of Spinoza's theory of attributes.

Forceful exhaling too.

So was forceful.

And forceful?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: