Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As Rasim Bekirov explains, the Tatars will never forget the horrors of their forceful deportation by Stalin in the 1940s, and are worried that the Kremlin could do it again.
The only other option would be for Israel to cope with overwhelming international isolation, and face cases brought against Israel at the ICC for war crimes, which cover the construction of settlements in another occupied state as well as the forceful deportation of Palestinians - pursuant to the Rome Statute that established the ICC.
Similar(58)
Donald Trump's plan is forced deportation.
Meanwhile, sanctuary cities are popping up across the US to protect undocumented immigrants from forceful arrest and deportation.
Will, in line with the New York Times, was surprisingly forceful in opposing mass deportations, saying it's simply not feasible to try to compel all or even most of 11 million undocumented immigrants in the US to leave: "The majority of them have been here five years or more.
PENCE: Senator, we have a deportation force.
But the immigrant advocates said Mr. Obama could help the bill by taking a more forceful role, and argued that a halt to deportations would unleash a surge of popular support for the measure.
"The women that we knew that were in forced labor, the strategies that they're offering now, [the women] didn't want then either," she tells me, arguing that what the Thai authorities call 'rescuing and repatriating' trafficking victims is actually a forceful and violent process, better described as "arrest, detention, and deportation".
Sen. Ted Cruz (R-Texas) led the pressure campaign on GOP leaders to take a more forceful stance against ObamaCare and the administration's deferred action on deportations, and he expects to gain new allies if Arkansas Rep. Tom Cotton (R), Iowa state Sen. Joni Ernst (R) and Alaska Attorney General Dan Sullivan (R) prevail on Tuesday.
And forceful?
His deportation was cancelled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com