Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
A radical ironist, she exerts a mimelike control over every gesture, wildly rolling her eyes and underlining lyrics with forceful body language that parodies the angularity of German Expressionist portraiture.
Proudly strutting, shaking her shoulders, fluttering her hands, winking conspiratorially and illustrating song lyrics with forceful body language, Ms. Rivera, 75, is the most commanding physical presence ever to grace the tiny platform stage of Feinstein's.
Because it's hard to stand your ground under pressure when someone comes at you with aggressive words, a forceful body, an angry face, while you sweat under the hot lights or in a studio with a microphone thrust in front of you.
Similar(56)
Still, she made a forceful impression, her body trembling in Kabuki style and her voice slicing through the orchestra with affecting urgency.
The driver of the car also died in the explosion, which was so forceful it scattered body parts as far as 500 feet away.
He almost crooned in softer passages, and his forceful singing sometimes lacked body.
Arianda is vital and absorbing, Rockwell is easy in his body and forceful in his affect.
This is the so-called "fight or flight" response, which our species is thought to have developed because it helped prepare the body for forceful action in response to a threat.
The resulting images, of massive bodies in forceful action, are those special creations that constitute the larger part of his most admired major works.
Allan's friends were young and loud, their bodies hideously forceful in the occupation of space.
Workshops include meeting the herd and attempting to bond with the animals; learning to guide the horses in a pen using just body language, not forceful contact; and traversing obstacle courses that represent communication or confidence problems guests want to overcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com